FC2ブログ

I furbetti del quartierino...

時代が変わり、社会の変化のおかげで、言語も変わります。最近イタリアでも、メディアのおかげでイタリア語も少し変わって新しくて面白い表現が出てきています。ちょっと上げてみましょう。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

“furbetti del quartierino”
(地区の狡い人)

新聞記者が使う言葉です。時々イタリアでも金持ちの企業家は悪い政治家と結託して、悪くて狡い投機します。この人は新聞で”furbetti del quartierino”と呼ばれます。

☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

“avere le mani pulite”
(手は綺麗であること)

新聞やテレビのニュースにもよく使われている表現で、意味は正直(清廉潔白)です。


☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆☆

“repubblica delle banane”(バナナの共和国)

堕落した国は“repubblica delle banane”と呼ばれています、また、イタリアでもほかの国でも非常識なことは“cosa da repubblica delle banane”と呼ばれています。

スポンサーサイト



2012-02-13(Mon)
 

コメントの投稿

非公開コメント

 

Ciao Fede,

バナナ共和国という言葉の意味を知らなかったので、思い浮かんだのはファッションブランドの「バナナリパブリック」。(^_^;)
フランス語では、République bananière-レピュブリックバナニエール です。
バナナbanane-バナヌには、ウエストポーチ、(軍人の)勲章、(自動車の)バンパーガード、(髪型の)リーゼントスタイルなど、いろいろな意味があることもわかっておもしろかったです。

また、いろいろ教えて下さいね。

2012-02-15 00:14 | primavera | URL   [ 編集 ]

 

@Primaveraさん、
いつも面白いコメントを書いてくれてありがとうございます!
本当に勉強になります!^^

これからもよろしくお願いします!
2012-02-16 16:58 | フェデ | URL   [ 編集 ]

イタリア語&日本語

 

みんなさん、今日は! Ciao!!!

 

九段アカデミーのイタリア語の教師フェデリコです。外国語が大好きです!特にイタリア語と日本語のエクスチェンジに凄く興味があるので日本人のイタリア語の学生と一緒にイタリア語と日本語の勉強したいです! 私も日本語の勉強中なので学生の気持ちも分かります。外国語の勉強をすることがもちろん難しくて沢山頑張らなくちゃ。。。でも本当に面白いと思います!毎日沢山人と会えるしいつも沢山新しいことを学べるし。。。世界でそんなに面白いことがないと思います!

 

 

-----------------------

 

 

C`e` una novita`!

 

最近九段アカデミーの校長先生と話して九段アカデミーと協定を結びました。 校長先生のおかげでこれから九段アカデミーで私のイタリア語の授業が出来ます!今ももっと頑張りたくてもっとイタリア語とイタリアの文化の事も教えたくて凄くうれしい! 九段アカデミでする授業は50分の授業です。勿論文法の勉強しますし会話の勉強も沢山したいです。イタリア語の文法を学びながらコミュニケションを大事にして沢山話しましょう! 私と一緒に勉強したい方がいらっしゃったら次のウエブページをご覧ください! 宜しくお願いします!Grazie!

 

 

http://federico.giri.jp/ 

 

italiagonihongo

Author:italiagonihongo
FC2ブログへようこそ!

☆☆ Visite ☆☆
☆☆ La Classifica ☆☆

FC2Blog Ranking

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
天気予報

-天気予報コム- -FC2-