FC2ブログ

Noi siamo tutti in gamba...

“In gamba”

“In gamba”はイタリア語の面白い言い方です。 人について話す時に形容詞のような使われていて、意味は“優秀”です。

例えば:

”Uno studente in gamba.” (優秀な学生)

“Una giornalista in gamba!” (優秀な女の新聞記者)

“In gamba”は形容詞のような使い方をしますので、使う時にEssere動詞を忘れないように気を付けましょう!

“In gamba"の使い方の説明とあまり関係ない事ですが、やっと東京でも桜が咲きました!桜は何時もとてもきれいだって、日曜日に井の頭公園の桜を見に行きたくて沢山写真をとりたいと思います!

スポンサーサイト



2011-04-04(Mon)
 

コメントの投稿

非公開コメント

No title 

Chiao Fede,
「足」を使った形容詞が『優秀な』という意味になるなんて
おもしろいですね。
辞書を見たら、essere in gamba--有能である、元気である
と書かれていました。
「gamba] は、日本語の「がんば」(がんばる)が連想され、
がんばるから優秀、有能、元気になると覚えたら絶対忘れないかも?
日曜日、お花見に行きましたか?
以前教えてもらっていたフランス人の先生は、
「桜の花が散る様子は、まるでひらがなみたいだ」と言われました。日本人には考えつかない表現にびっくりしましたが、ひらがなのやさしいイメージからそう感じたのでしょうね。
言われてみれば、なるほど!と思います。
それ以来、桜の花がひらひらと散るのを見るとそのことを思い出します。


2011-04-13 00:27 | primavera | URL   [ 編集 ]

イタリア語&日本語

 

みんなさん、今日は! Ciao!!!

 

九段アカデミーのイタリア語の教師フェデリコです。外国語が大好きです!特にイタリア語と日本語のエクスチェンジに凄く興味があるので日本人のイタリア語の学生と一緒にイタリア語と日本語の勉強したいです! 私も日本語の勉強中なので学生の気持ちも分かります。外国語の勉強をすることがもちろん難しくて沢山頑張らなくちゃ。。。でも本当に面白いと思います!毎日沢山人と会えるしいつも沢山新しいことを学べるし。。。世界でそんなに面白いことがないと思います!

 

 

-----------------------

 

 

C`e` una novita`!

 

最近九段アカデミーの校長先生と話して九段アカデミーと協定を結びました。 校長先生のおかげでこれから九段アカデミーで私のイタリア語の授業が出来ます!今ももっと頑張りたくてもっとイタリア語とイタリアの文化の事も教えたくて凄くうれしい! 九段アカデミでする授業は50分の授業です。勿論文法の勉強しますし会話の勉強も沢山したいです。イタリア語の文法を学びながらコミュニケションを大事にして沢山話しましょう! 私と一緒に勉強したい方がいらっしゃったら次のウエブページをご覧ください! 宜しくお願いします!Grazie!

 

 

http://federico.giri.jp/ 

 

italiagonihongo

Author:italiagonihongo
FC2ブログへようこそ!

☆☆ Visite ☆☆
☆☆ La Classifica ☆☆

FC2Blog Ranking

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
天気予報

-天気予報コム- -FC2-